Press "Enter" to skip to content

Bhasha : The Language of Diversity

Facebooktwittergoogle_pluslinkedinmailFacebooktwittergoogle_pluslinkedinmail

bhasha

“Did you know that Himachal Pradesh has 220 terms for snow? Separate words depending on when, where and how it falls.” I looked incredulously at the speaker as he continued.

“Diversity is the key to life’s evolution and a crucial part of this is the range of languages we have in India, and the range and meaning of terms within each language. According to us, there are at least
850 living languages in India, not dialects, full languages.”

The speaker was Ganesh Devy, linguist extraordinaire, and I was at the Adivasi Academy at Tejgadh, near Vadodara, Gujarat. The Academy is a learning institute set up in 1999 by Bhasha Research and Publication Centre, an organization Devy started in 1996. As its name suggests, the core of Bhasha’s work is on languages, but this includes a whole set of related economic, political, cultural and social
aspects.

How does Devy know there are 850 languages in India? He told us about what must surely be one of the world’s most extensive cultural exercises, the Peoples’ Linguistic Survey of India, conducted from 2010 to 2013. This survey documented 780 languages.

Why a peoples’ survey
Devy explains: “In the 1961 census, a total of 1652 ‘mother tongues’ were recorded in India; in 1971,
this had come down to 108 simply because all languages with less than 10000 speakers had been clubbed into a generic ‘others’ category; by 2001, the official figure stands at 122! Of these, only 22 are in the Eighth Schedule of the Constitution. Most other languages are treated as ‘dialects’ because they don’t have a script, but if you think of a language as something that has its own independent grammar,
and most of its wordstock governed by that grammar, these so-called dialects are also full languages. For a long time Oriya – a major language – was seen as a ‘dialect’ of Bangla, and Konkani as a ‘dialect’
of Marathi. In any case even English does not have its own script!

There are nearly 500 adivasi languages, some like Bhili with over 9.5 million speakers recorded in the 2001 census, some like the languages of the Onge, Greater Andamanese and Sentinelese adivasis of the Andaman & Nicobar Islands with only a few hundred speakers! And the Majhi spoken in Sikkim has barely four or five speakers now. Arunachal Pradesh alone has nearly 90 languages. In fact we documented about 200 languages about which no documentation previously existed outside of the community speaking them.”

The Peoples’ Linguistic Survey, involving over 3000 collaborators, has resulted in about 50 volumes in
92 books at various stages of print. Bhasha’s work on languages and adivasi cultures is now one basis for starting special research centres in 10 central universities and 12 state universities, and commissioning related activities in state tribal welfare institutions.

But it will take much more governmental and civil society action to reverse the slide of hundreds of
languages towards either extinction or irreversible damage (Devy uses the term ‘aphasia’ to denote this silencing of languages), including breaking out of the imposition of dominant languages in schools,
re-assertion of the importance of oral transmission, techniques of respectful cross-language communication, and much else.

Gujarat, for instance, has 52 languages, of which only 3 – Gujarati, Urdu and Sindhi – are mentioned in the Eighth Schedule, and very few are taught in schools. Kachchhi, an independent language spoken by lakhs, is not even recognized!
In the corridors of power, says Devy, “If every language is a unique worldview then statistically not
more than four per cent of Indian worldviews have been articulated in the Parliament.” If in 1961 there
were indeed 1600+ languages, it could mean that several hundred are already gone or at least untraced.
Devy says that 220 languages have definitely disappeared in the last 50 years, another 150 could be lost in the next few decades.

Why is it important to reverse the erasure of language diversity
Devy explains,“Languages are repositories of knowledge, of relationships between humans and nature and humans with each other, their loss entails the loss of all this. Who knows how important Himachal’s diverse terms for snow will be to tackle climate change that is impacting glaciers and snowmelt and precipitation? Or of the thousands of terms for foods and food habits, to the nutritional security of the poor?”

The language survey is only the latest in a long line of pathbreaking initiatives that Bhasha has undertaken. Over the years it has put together a repository of tribal arts, with 60000 photographs taken
by adivasis themselves; in the same vein of participatory or community-led documentation, there are over 90 ‘insider ethnographies’ of communities being prepared, as also over 3000 adivasi dictionaries and several hundred adivasi folklore volumes are in the process of compilation.

Documentation is also taking place of nomadic, coastal, and pastoral communities. At the Adivasi Academy, Naranbhai Rathwa, a local Rathwa adivasi who has been with Bhasha almost since it began, and has by now acquired an MA in Sociology, has designed an interactive, live ‘museum’ (Vacha) that has artefacts, instruments, vessels, art, photos, clothing, and other aspects of adivasi culture from southern Gujarat and elsewhere.

Vacha and near to it, Lakhara (an artists’ studio), have become the locus of several exciting events including adivasi music and art festivals.
As Naranbhai explains: “Vacha is a forum and a platform for expression of adivasi creativity, providing
intellectual space for adivasis interested in documenting social practices, and creating dynamic displays of adivasi expressions, both artistic and cultural, a ‘laboratory’—or rather a ‘curatory’– for
contemporary ethnic, anthropological and artistic studies carried out from the perspective of adivasis
themselves. It is conceptualized as a unique Museum of Voice.”

Bhasha’s cultural centre for nomadic communities located in Ahmedabad has created a ‘Museum of
Hope’ in the midst of what was previously the prison settlement for the Chhara tribe, and a ‘Himlok
museum’ at Kyelang in Himachal Pradesh, at 11000 feet altitude, for revitalizing the Himalayan memory-scape.

The learning space
The Academy also houses a clinic for basic healthcare, where the first thing that is advised is to take
‘no medicine’ and let the body heal, but there is readiness for also offering cures using various
health systems. At a nominal medical insurance fee of Rs. 200 per year, every adivasi of the area is entitled to free services at the clinic.

In another corner of the Academy’s campus is Vasant Shala, learning centre for young children, where over the years 20000 kids have done their first few years of learning.

This institution has no standard medium of instruction, the teachers are supposed to learn any mother
tongue that a child comes with, teaching and learning happens in multiple languages, and there are no
grades with various age groups studying together.

The Academy also catered to college-going adivasi youth from 2000 to 2012, providing a diploma
course in ‘normal’ studies like engineering and computers and the like, while also learning adivasi
studies, practical skills and other aspects enabling them to retain roots in their own cultures and ecologies.

It is after Bhasha was invited to collaborate with various UGC institutions that these courses were
modified as ‘orientation courses’ in multi-lingual education and folklore studies. Faculty for both the school and the college have not been only formally trained academics, but also village experts like Mansignh Rathwa, a Pithora painter who has never attended a school. A library in the campus contains over 30000 volumes and 185 journals, in multiple languages. But in all the programmes, great emphasis is given to oral learning, performing arts, and other non-written forms, respecting that adivasis have for millennia used such diverse mediums of expression and knowledge transmission.

Producing certificates of formal degrees is not a requirement for recruitment at the Academy, and
whoever desires to join it is allowed to do the work they like to do. But their performance is regularly
assessed by their peers. Given all this, it is not surprising that the Academy is recognized as a Centre
of Excellence by the Union Ministry of Tribal Affairs. The latest addition to the Academy campus is the
Bhasha Van (Language forest), where samples and information about each of the 780 languages Bhasha has documented will be available in recordings for visitors to listen to. So far 70 languages have been placed under 70 trees, each identified with an attractive plaque (tied rather than nailed to the tree!), and visitors are provided headsets to listen to them.

Bhasha’s mission
At the heart of Bhasha’s work is a deep commitment to freedom and independence, including that of speech and expression. At Bhasha’s office in Vadodara where Devy, his wife Surekha Dalvi and colleagues Kanjibhai Patel and Sonalbehn Baxi welcomed us, I noticed a bewildering array of trophies and award citations from various parts of the world. It is but natural that work of this order is awarded. Notably, though, Devy recently returned his Sahitya Academy award as part of the growing number of writers, artists, scientists, academics and others who are doing this to express “concern and anxiety
over the shrinking space for free expression and growing intolerance towards difference of opinion”
and the growing atmosphere of communal hatred and intolerance that the BJP government is abetting.

It takes courage to make such a visible gesture when one is based in Gujarat, but Devy has gone even beyond that by organizing, with others like him, journeys into other states to talk about these issues with anyone who is willing to listen. As he says, “The great idea of India is based on a profound tolerance for diversity and difference”, and anything undermining this is playing with the very foundations of the country.

My visit to Bhasha and the Adivasi Academy was on the occasion of the meeting of the Core Group of Vikalp Sangam, of which Bhasha is a member. It was appropriate for us to organize it here, given
Bhasha’s multiple roles in stemming the bulldozer of cultural homogenization that has come with colonialism first and now economic globalization, and in providing alternatives in learning, cultural spaces, and other aspects of community life.

(Ashish Kothari, Founder of Kalpavriksh, Pune, and Core committee member of VikalpaSangam )

Facebooktwittergoogle_pluslinkedinmailFacebooktwittergoogle_pluslinkedinmail

Leave a Reply

Be First to Comment

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *